人は彼女を活動家と呼ぶ / They call her an "Activist"

活動家:誰かが片手に握ったマイクをペンライトに持ちかえただけの、 只の人の意。EXOにハマりGOT7を愛で、防弾少年団を口ずさむ。

GOT7

[PROFILE]勝手に詳細プロフィール!GOT7 Mark(マーク)編 

皆さんどうもどうもー!! GOT7は現在アジアShowcaseツアー真っ最中、Showcaseというだけあって全アルバムから万遍なく網羅されておりファン垂涎のセットリストに仕上がってる模様。 台湾行きたい…単コン早くしてくれ…ペンミに行って来たばかりにもかかわら…

[REPORT]150119 GOT7空港入り待ち所感

GOT7のデビュー1周年記念ペンミのレポを上げたばかりですが…! 今回ちょっと個人的に思うところがあったので連投にはなりますがこちらも投下することにしました! 活動家…と言えど海を隔てた異国での現場活動を完璧に網羅しているわけではないし、今まで出待…

[REPORT] GOT7 Anniversary 365+ 1st Fan Meeting に行ってきた!!

やっほー!I SAY GOT! YOU SAY 7! GOT! 7! GOT! 7!浮かれ気味、管理人一同です。Kぽペンの皆さまに於かれましてはすでにご存知のことと思いますが…2014年1月16日、新人グループGOT7がこの世に誕生しました。そこから一年、彼らはデビュー1年を迎えます。 …

[座談会]その鐘を鳴らすのは誰?:アイドルの恋愛と結婚 後編

ア〜ロハ〜オエ〜…すいません、モルディブでした。 ソンミン結婚から始まった昨日のアイドルの恋愛と結婚座談会。(昨日?…え…)(ザワ…ザワ…)…すいません、こちらの座談会の更新をすっかり忘れていた管理人一同です。すっかり暦は2015年。年を越してしまい…

[PROFILE]勝手に詳細プロフィール! GOT7 JB(ジェボム)編

やっほー!Kポぺんの皆!ノッてるかい?I SAY K!YOU SAY ポ!K!ポ!K!ポ!ようし、上等だ!2015年もガンガンKポって行こうゼ!新年のテンションに力を得て、新コーナーを始めるよ!その名も「勝手に詳細プロフィール」!各方面に行き届いた内容というより…

[座談会]2014年Kポ界振り返り旅行 in鹿児島

あけましておめでとうございます*\(^o^)/* いやぁ……今となっては涙なしには見られないEXO's showtime…このメンバーみんなで海に行った回は特に…うぅ 前回の更新はいつだったのか……… 超!不定期更新な三十路ブログです。 すでに今年も1週間が過ぎてしまいまし…

[LYRICS] GOT7『하지하지마(ハジハジマ)』歌詞 日本語訳

みなさん、ハジマってますか? 하지하지마カムバ熱、まだまだ続いております。 なぜかタイトル曲以外の訳を先日先にアップしてしまいましたが、大本命のこちらの曲!『하지하지마(ハジハジマ)』日本語訳をお届けいたします。今回、後半では、アメリタイコ…

[LYRICS]GOT7『너란 Girl』歌詞 日本語訳

こんにちは!みんな、ハジマってますか? はい、私はハジマってます! GOT7の하지하지마(ハジハジマ)カムバ1週目が終了しました。がっせちゃんお疲れ! 今回は、アルバム曲でもGOT7にとっても似合ってる曲、アルバム4曲目に位置する『너란 Girl』 の日本語…

[作文] Kドルを400字で語ってみる Vol.3-1 GOT7 作文編

前回の400字作文防弾少年団編に引き続き、第3回です。まだまだ4人共わけわかっていませんが、鞭は打たないでやって下さい。心の折れやすい私達です。(テンプレ化) 実際の400文字作文と、4人の作文に考察を加える解題の、前後編でお送りしたいと思います。 …

[WEB] IDOLOGY, Letters : GOT7『A』歌詞考察(日本語訳)

韓国のアイドルコラムサイトIdology(http://idology.kr/1010)の歌詞考察連載Lettersにて、GOT7「A」が取り上げられていた。内容も面白かったので、訳してみました※。※管理人twishortからの再録です。 ********** letters: GOT7 – ‘A’ by쓴귤 大…

[座談会]その鐘を鳴らすのは誰?:アイドルの恋愛と結婚 前編

つい先日、ルハンお前もか脱退座談会を催したばかりでありますが、皆さま!2014年秋のKポ大殺界はまだまだ終わっていません!むしろ今始まったばかりな感がしてまいりました!!踊り念仏でも唱えればこの大殺界は晴れてくれるのでしょうか?Kぽの神様、ヘル…

[LYRICS]GOT7『A』日本語訳

歌詞があまりに青春の1ページだったので、GOT7の『A』の日本語訳をしてみました※。※管理人Twishortからの再録です。 1人称が多いから適宜抜いたり原文に100%忠実な訳ではありませんが、参考までに!アルファベット2文字は、そのパートを歌ってるメンバーを…