人は彼女を活動家と呼ぶ / They call her an "Activist"

活動家:誰かが片手に握ったマイクをペンライトに持ちかえただけの、 只の人の意。EXOにハマりGOT7を愛で、防弾少年団を口ずさむ。

[LYRICS]JJ Project〈내일, 오늘 (TOMORROW, TODAY)〉歌詞/日本語訳

JJ Projectカムバックおめでとうございます!!!

 

2017/07/31 13:30 ver.

2017/08/05 サビ部分一部修正しました

f:id:misojiandshimeji:20170731133633j:plain


JJ Project "Tomorrow, Today(내일, 오늘)" M/V

 

※単語を省略したりしているため、原文と正確に対応する訳ではありません。

※他サイトやSNSに内容をペーストする際は、出典が明らかにならない引用方法はお控え下さい。

 

<내일, 오늘 (TOMORROW, TODAY)>

作詞:パク・ジニョン、Jinyoung、JB
作曲:イ・ウミン'collapsedone'、Mayu Wakisaka
編曲:イ・ウミン'collapsedone' 

 

[Jinyoung]
왜 내일을 오늘 골라야만 해
どうして明日を 今日選ばせるんだろう
내일 일을 오늘 내가 어떻게 아는데
明日のことなんて分からないだろ?
흐려져 가는 길과 나의 꿈들
霞んでいく道と 自分の夢

[JB]
시간을 돌려 미리
時間を飛び越えて
내 미랠 보여준다면
先に未来を見せてくれるなら
어떤 길로 갈 지 내 길이 어딘지
どんな道か どこ行けばいいのか
알 수 있을 텐데
分かるのに

[Jinyoung]
어떻게 이렇게
どうして こんな風に
나의 눈을 반쯤 가린 채
視界を半分塞いで
계속 고르라며 날 떠미는데
選べよって急き立てるんだ?

Somebody let me know
Tell me which way to go
Cuz I don't don't don't know

[JB]
오늘도 답을 잘 모르는 질문에
今日も答えの出ない問いに
끝없이 답을 해 자신이 없는데
答え続ける 自信もないのに
이 길일까 저 길일까
この道? それともあの道?
내 선택들이 점점 두려워져
段々選ぶのが怖くなってくる

[Jinyoung]
불안한 마음 마음
不安な気持ち
마음 마음 마음으로
抱えたまま
난 또 다음 다음 다음 선택 앞에
次の選択肢の前で
가본 적 없는 길과 길 사이에서
知らない道と道の間で
어떻게 내 길을 찾을 지 두렵지
どうすれば見つかるだろう?
하루 하루 가는 게
過ぎていく日々が怖いんだ

[JB]
바쁜 하루 중에도 끝없이 물어봐
忙しない日常に ずっと問いかけてる
앞으로 가면서도 자꾸만 돌아봐
前に進みながら 何度も振り返る
저 끝에 나아가선 난 뭐가 됐을지
あの向こうに着いたら 何になってる?
나중에 돌아볼 때 후회하진 않을지
振り返った時に 後悔しないかな

[Jinyoung]
주먹을 꽉 쥐어봐도
きつく掌を握っても
소심한 내 자신이
臆病な自分が
언제든 날 스스로 가로막아
いつだって自分の道を阻む
용기를 내서 또 걸어봐도
思い切ってまた歩きだしても
Oh no no no

[JB]
오늘도 답을 잘 모르는 질문에
今日も答えの出ない問いに
끝없이 답을 해 자신이 없는데
答え続ける 自信もないのに
이 길일까 저 길일까
この道? それともあの道?
내 선택들이 점점 두려워져
段々選ぶのが怖くなってくる

[Jinyoung]
불안한 마음 마음
不安な気持ち
마음 마음 마음으로
抱えたまま
난 또 다음 다음 다음 선택 앞에
次の選択肢の前で
가본 적 없는 길과 길 사이에서
知らない道と道の間で
어떻게 내 길을 찾을 지 두렵지
どうすれば見つかるだろう?
하루 하루 가는 게
過ぎていく日々が怖いんだ

[JB]
사라지는 하루들을 건너
消えていく「1日」を掻き分けて
지금 이 자리에 서있어
今ここに立っている

[Jinyoung]
돌이킬 수 없는 또 하루를
取り戻せない「1日」を
이렇게 떠나 보내며
手放して こうして歩いていく

[JB]
오늘도 답을 잘 모르는 질문에
今日も答えの出ない問いに
끝없이 답을 해 자신이 없는데
答え続ける 自信もないのに
이 길일까 저 길일까
この道? それともあの道?
내 선택들이 점점 두려워져
段々選ぶのが怖くなってくる

[Jinyoung]
불안한 마음 마음
不安な気持ち
마음 마음 마음으로
抱えたまま
난 또 다음 다음 다음 선택 앞에
次の選択肢の前で
가본 적 없는 길과 길 사이에서
知らない道と道の間で
어떻게 내 길을 찾을 지 두렵지
どうすれば見つかるだろう?
하루 하루 가는 게
過ぎていく日々が怖いんだ
Tell me tell me
So tell me which way to go
Which way to go
So tell me which way to go
Tell me tell me
So tell me which way to go

[LYRICS] IU(아이유)〈이 지금/Dlwlrma〉日本語訳/歌詞/かなルビ

お久しぶりです。皆さん、暑い日が続きますが夏バテしてませんか?

3日位涼しい夜が続いて「もう夏終わったかな?」と思ってましたが、

また暑い日々が戻ってきましたね。

こんなことでは8月が思いやられます。

 

さて、久しぶりの更新ですが、またIU大先生の歌詞訳をしました。

管理人はここ数ヶ月MelOnの課金をしていなかったのですが、

久しぶりに思い切りストリーミングできて喜び勇んで聴いた

この曲の歌詞が素晴らしかったため、筆を執るに至りました。

(実際にはコンピューターを起動した、が正しいね…文明の利器)

 

歌詞ももちろんいいけど、感情を声に乗せることにおいてIUの巧みさを感じた曲でもあります。音楽もIUに歌われて喜んでいることでしょう(誰

 

さて、この曲は、未来からやってきた女の子が地球の男の子(?)に

語りかけるという形の歌詞になっていますが、星の王子さまならぬ

星のお嬢さま的IUが可愛くて可愛くて…Gドラ先輩と一緒に歌った

〈Pallete〉は歌詞もウィットに富んで少し意地悪で、という〈23〉の続編といった感じですが、この曲のような物語の主人公感溢れる歌詞を書かせてもIUは一流ですね!

 

CNのヨンファさんが、最近のTV出演でコラボしたい人にIUを挙げて、

「歌詞が素晴らしい」と褒めていたということです。激しく同意!コラボして!

 

ここからは、タイトルの「이 지금 / Dlwlrma」についてのウンチクです。

 

このタイトルはそのまま訳すと「この−今」となりますが、

同音異義で自分のハンドルネームである「イ・チグム」に引っ掛けています。

「이 지금(イ・チグム) / Dlwlrma」は、IU本人のSNSアカウントのユーザー名としても使われてるんです。이지금を英語表記でキーボード打ちしたものがDlwlrmaなんですね。

 

この「イ・チグム(이지금)」はIUの本名「イ・ジウン(이지은)」と一文字違いなんですが、ここにも一つIUらしいカラクリがあって、

 

イ・ジウンのウン(은)は、同音異義語で「銀」という漢字をあてることもできます。

「銀」よりもう一段階素敵な存在になりたい、ということで…

 

そうです、「金」ですね、これはハングルでは「금(クム)」と書きますので、

「銀(ウン)」と「金(クム)」を入れ替えたのが「イ・チグム」となるわけです。

カタカナで書くとチとジがややこしいですが、どちらも「지」です。

 

そんな豆知識でした。IU検定に出ますので、覚えておいて下さいね!

 

※歌詞は適宜単語を入れ替えたり抜いたりしていますので、

原文と一対一対応はしていない旨、ご了承下さい。

 


뮤직뱅크 Music Bank - 이 지금 - 아이유 (Dlwlrma - IU).20170428

↑未来からやって来た割にはえらくレトロなジウンさん

 

個人的には、Palleteとこの曲は耳だけで聴いてイメージを膨らませたほうが楽しげな曲でもあります。

ステージに気を取られずに歌に集中して聴きたい、的な…

 

**********

 

〈이 지금(Dlwlrma)〉

作詞:IU 作曲・編曲:キム・ジェフィ

 

이건 비밀이야 
아무에게도 고백하지 않았던
이야기를 들려주면
큰 눈으로 너는 묻지
How wow wow Whatever

いごn ぴみりや
あむえげど こべっかじ あなっとn
いやぎるる とぅっりょじみょん
くn ぬぬろ のぬn むっち
How wow wow Whatever

「これ 内緒よ」
誰にも言ってない
お話 聞かせたら
目を見開いて君は
How wow wow Whatever

 

나 실은 말이야
저기 아득한 미래로부터 날아왔어
쏟아질 듯이 빼곡한 별들 사이를 지나 
Fly fly fly

な しるn まりや
ちょぎ あどっかん みれろぷっと ならわっそ
そだじる とぅし っぺっこっかん びょるどぅる さいるる ちな
Fly fly fly

実はね
遠~い未来から飛んできたの
降りしきるほどの星の隙間を抜け
Fly fly fly

 

있지 그곳도 사실 바보들 투성이야
아니 매우 반짝이는 건 오히려 
Now now now

いっち くごっと さしる ぱぼどぅる とぅそんいや
あに めう ぱんちゃぎぬn ごn おひりょ
Now now now

ねえ そこだって ほんとバカばっかりよ
ううん むしろ とっても光ってるのは
Now now now


이 하루 이 지금 우리 
눈부셔 아름다워
이 불꽃놀이는 끝나지 않을 거야 
Ooh Whatever

い はる い ちぐm うり
ぬんぶしょ あるmだうぉ
い ぷるっこっのりぬn っくんなじ あぬる こや
Ooh Whatever

今日 いま この瞬間 私たち
輝くほど 美しいわ
この花火はきっと終わらない
Ooh Whatever

 

흐린 날이면
거짓말처럼 무섭게 깜깜했지
새침데기 태양은 뜨겁기는커녕 
Peacoke
Blue blue blue Whatever

ふりn なりみょん
こじんまるちょろm むそpけ っかmっかmへっち
こじんまるちょろm てやんうn とぅごpきぬんこにょん
Peacoke
Blue blue blue Whatever

曇った日には
嘘みたいに真っ暗で もう怖いったら
おすまし屋の太陽は 燃えるどころか
Peacoke
Blue blue blue Whatever 

 

매일매일
제멋대로인 바람결을 땋아서 만든
이 나침반이 가리킨 그곳에서 발견
Oh That's you you yes you 

めいる めいる
ちぇもってろいn ぱらmぎょるる ったあそ まんどぅn
い なちmばに かりきn くごせそ ぱるぎょn
Oh That's you you yes you 

毎日まいにち
気分屋の風で編んでできた
この羅針盤の指差しで発見!
Oh That's you you yes you 

 

있지 저런 건 그저 자그만 돌멩이야
빛이 나는 건 여기 있잖아
Life is cool cool cool

いっち ちょろn ごn くじょ ちゃぐまn どるめんいや
ぴっち なぬn ごn よぎ いっちゃな
Life is cool cool cool

ねえ あんなのは ただの 小さな石ころよ
光り輝くものは ここにあるじゃない?
Life is cool cool cool

 

시간은 많아 이대로면 아마 
영원히 살 수 있지 않을까

しがぬn まな いでろみょn あま
よんうぉに さる す いっち あぬるか

時間はたっぷりあるわ このままならきっと
永遠に生きられるんじゃないかしら

 

안녕 나의 주인공 그래 너를 만나러 나
짜잔 우아하게 등장

あんにょん なえ ちゅいんごん くれ のるる まんなろ な
ちゃじゃn うあはげ どぅんじゃん

ごきげんよう 私の主人公 そう あなたに会いに私
ジャジャーン! 素敵に登場

 

바로 이 하루 이 지금 우리
눈부셔 아름다워

ぱろ い はる い ちぐm うり
ぬnぶしょ あるmだうぉ

今日 いま この瞬間 私たち
輝くほどに 美しい


나는 확실히 알아 오늘의 불꽃놀이는 
끝나지 않을 거야 

なぬn ふぁくしり あら おぬれ ぷるっこっのりぬn 
っくんなじ あぬる こや

私知ってるの 今日の花火は
きっと終わらないわ

 

우우우 우우우
우우우 우우우
더 놀라운 건 지금부터야

ううう ううう
ううう ううう
と のっらうn ごn ちぐmぷっとや

Woo
Woo
お楽しみはこれから

 

**********

最後に、先日韓国最大規模の大物ゲストを呼ぶことで有名な学祭、

延世大学校のステージのIU大先生を貼っておきます。

最後の〈Thought the Night〉ではモニターに映るIUが美しすぎて歓声が漏れるほど。

熱い夜に清涼感たっぷりのステージです。夏にIUがいてよかった。


[2017 아카라카] 아이유 - Full ver. [Full HD]

 

misojiandshimeji.hatenablog.com

 

 

misojiandshimeji.hatenablog.com